Evlilik Aile Cüzdanı Tercümesi
Evlilik Cüzdanı Tercümesi
26 Mart 2020
Yeminli Vekaletname Tercümesi
Vekaletname Tercümesi
26 Mart 2020
Medikal Tercüme

Tıbbi Medikal Çeviri

Sağlık sektörü kapsamına giren her türlü belgenin bir dilden farklı bir dile tercüme edilme işlemine medikal tercüme denir. Genellikle yurt dışı piyasalarının gerektirdiği bazı medikal çeviri belgeleri için tercümeye ek olarak noter tasdiki ve apostil onayı da istenilebilir. Başta hastaneler olarak, medikal üretim ve ticaret yapan şirketler, sağlık merkezleri gibi sağlık sektörü ile ilgili fazla sayıda kurum ve kuruluşlar bazı zamanlar medikal tercüme desteği talep eder. Ürün tanıtımları, çeşitli medikal ürünlerin kullanım kılavuzları, teknik şartnameler, medikal çeviri kapsamında olan belgeler içinde yer alır.

Medikal Tercüme Fiyatları

Tıbbi Tercüme ücretlerinin hesaplanması birden fazla etkene bağlıdır. Belgenin karakter sayısı, dil, uzmanlık alanı gibi faktörlere ve zaman hesaplamasına dayanarak fiyatlandırma yapılması gerekir. Bilgi güvenliği ve gizlilik ilkeleri sonucu yürütülen tüm süreçler talepleriniz ölçüsünde gizli tutulur.

Medikal alanda ihtisas yapmış deneyimli yeminli tercümanlar, size istediğiniz güvenilir medikal tercüme hizmetini sağlamalı. Medikal tercüme gerektiren evraklar (kılavuzlar ve uygunluk belgeleri gibi) deneyimli tercümanlar tarafından tercüme edilir. Medikal çeviri alanındaki tüm tercümanlar tıbbi terminolojiye hakim ve alanında uzman olmalıdır.

Medikal Tercüme Fiyatları

Yazılı Tıbbi Belge Tercümesi

Hastanelere, ilaç firmalarına ve tıbbi malzeme üreticilerine tüm dillerde yazılı ve sözlü tercüme hizmeti sunulmaktadır. Medikal çeviri alanındaki tüm tercümanlar ilgili terminolojiye hakim, tıbbi jargona aşina olmak zorundadır. Medikal tercüme süreçleri, diğer süreçlerden farklı olarak bir tek tercüme yeteneklerin değil, aynı zamanda sektör hakkında da bilgili olmayı da gerektirir.

Tercüme hizmetleri içinde:

İlaç prospektüs tercümesi, medikal cihazların kullanım kılavuzları tercümesi, hasta hikayesi tercümesi, tahlil ve sonuç tercümesi, akademik tercüme, ilaçların patent tercümesi, sağlık raporlarının tercümesi, tıbbi makalelerin tercümesi gibi belgelerin tercümesi yapılmaktadır. Kurumsal anlayışın bir sonucu olarak yapılan tüm tercümeleri belirli bir plan dahilinde kontrol mekanizmalarından geçirilerek sonuçlanır.

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Sohbeti Başlat
Yardıma mı ihtiyacınız var?
Merhaba,
Nasıl Yardımcı Olabiliriz?
Powered by